Gli storici insegnano che gli Stati Uniti è emerso dai suoi modi isolazionisti quando è entrata la prima guerra mondiale ... Insegnanti di Geografia può contestare che point.Whenever un organo di stampa americano vuole sottolineare nuovamente la questione, non fanno che trovano uno dei molti studi che mostrano una percentuale significativa di studenti delle scuole superiori non possono individuare le principali città straniere o paesi su una mappa. La conclusione è che, non importa quale sia la politica estera, il cittadino americano medio non sa o non si preoccupa molto del mondo oltre il suo borders.If questo è il caso, credo che lo spettatore americano medio non può ottenere qualsiasi più confuso quando NBC segue 'la linea aziendale' internazionale e promuove le Olimpiadi Invernali come basata in Torino.Americans parlano inglese. Nella loro lingua, il nome della città è Turin.Somewhere in passato, le culture hanno pensato bene di personalizzare i nomi geografici, per motivi noti solo a loro al momento. Forse era un problema di 'pronuncia' o una questione di traduzione. Qualunque sia l'origine, è ben consolidata. Per esempio, i paesi germanici sanno l'impero dei Franchi --- Frankreich, nella loro lingua --- si chiama Francia da parte di coloro che vi abitano. I francesi conoscono i loro vicini del nord-est chiamano il loro paese d'origine Deutschland e la chiamata in inglese quello stesso paese la Germania, ma per loro, è Allemagne. Paesi meno popolati vedono la loro patria ribattezzato in ancor più versioni; Sverige ai suoi abitanti è la Svezia, camoscio, Schweden ad altri. Per la raccolta dei cantoni alpini che è diventata una capitale bancario al mondo, i cittadini ci riconoscono i loro molteplici culture e riconoscere il proprio governo --- collettivamente e distintamente --- come la Svizzera, Suisse, Schweiz e Svizzera.Their nomi di città sono colpite , anche. La lista è lunga, quindi dovremo solo citare due esempi in tale categoria, in tedesco, francese e inglese: Genf - Genève - GenevaWien - Vienne - ViennaThe europei sono abituati a questo. Nessuno di loro tentano di mettere su arie e utilizzare una versione di un nome che è fuori del suo contesto culturale. Sanno che per farlo sembrare assolutamente silly.Such diversità è parte della loro life.Decisions immediati sono meno logico e più semplicistica, dall'altra parte dell'Atlantico. Posso solo immaginare che il personale di promozione della NBC pensa che la versione italiana del nome della città italiana di poco suona più fresco rispetto alla versione inglese. O, forse, non vogliono entrare in un angolo religioso quando qualsiasi americano che ha effettivamente sentito parlare di Torino pensa solo della misteriosa Sindone che viene tenuto in custodia dalla diocesi cattolica lì. La loro razionalizzazione è che non importa quale versione del nome della città che usano, tutti i loro spettatori sanno è che ha un sacco di montagne, ha neve e ghiaccio sufficiente per ospitare le Olimpiadi invernali, e non è in USA.Now, questo può sembrare un commento pedante, ma sottolinea due denunce di vecchia data ho circa il punto di vista educativo americano: 1. Misure di comprensione sono fatto da test standardizzati, che è inutile, e2. L'unica volta che la maggioranza degli americani mostrano alcuna inclinazione a essere 'internazionale' --- senza esercito nel suo cammino da qualche parte --- è quando si cerca di fare un impression.All finto che accade con il primo è che gli insegnanti hanno semplicemente fatto ricorso alla ' insegnare alla prova ', al fine di spostare gli studenti lungo. E 'difficile dar loro torto. Fondi per l'istruzione sono quasi sempre carenti. Lo stigma sociale contro gli studenti che non passano al livello successivo ha spesso maggiori ripercussioni nella loro vita di quanto dovrebbe, e ci sono molti studenti che fanno semplicemente non 'test' bene, il che significa che gli insegnanti hanno bisogno di passare più tempo coaching loro al metodo rispetto al materiale. L'effetto netto è che gli studenti non solo mai veramente cogliere il contenuto della lezione, anche non cogliere il contesto della lezione al di fuori di un ambiente di test. Nessuna rilevanza risultati personali in nessun educativo quest'ultimo retention.The è un effetto persistente della popolazione generale americano di essere sotto l'impressione che il mondo è a sua completa disposizione. Pertanto, non vi è alcuna urgenza per loro di occuparsi di sua nuances.For parte loro, suppongo il migliore NBC può aspettarsi di fare è trasmettere che Torino sia nel nord Italia, tra le Alpi. Auspicabilmente, non avranno sottolineare che è in Europa, e che l'Europa è dall'altro lato della Atlantic.There non sarà un test su un secondo momento, ma se da qualche parte in USA casualmente fa, oppure quando l'argomento si pone in una situazione del mondo reale, sono sicuro che sarà in English.So sarà la risposta corretta
By:. Leif Chen