Anche se un conservatore, ho letto i punti di vista liberale. Lo faccio per due motivi. Uno, il loro parere aiutarmi a raffinare la mia. La seconda ragione è che lo devo a "l'altra parte" per essere in grado di caratterizzare in modo corretto e con precisione la loro posizione su un problema di cui mi prendo eccezione. Non farlo e poi cercare di argomentare contro questa posizione liberale è disonesto, sleale, e non pensante. A volte alcuni liberali editorialisti fanno un sacco di senso, a volte no. Posso dire la stessa cosa per quelli di destra. Uno dei miei scrittori preferiti sulla sinistra è Susan Estrich. Ho letto di lei con un fervore quasi religioso. Io non sono sempre d'accordo con le sue argomentazioni. Ma, quando lo faccio è perché ha fatto una cosa sapientoni più maldicenza massetto Bloggers generazione, e la maggior parte tutti sul pianeta rifiutano di fare: THINK.The più vecchio divento il più mi convinco che le capacità di pensiero critico sono ciò che manca i cuori e le menti degli americani. Includo quelli con poca istruzione a un sacco di persone con le cosiddette educazioni. Mi chiedo, se richiesto, potrebbe media americani spiegare come pensare in modo critico su un problema? Potevano articolare i principi coinvolti nel determinare se qualcuno sta offrendo loro un suono, ben ragionata argomentazione o se vengono alimentati con una carico di merda? Susan Estrich una volta ha detto una cosa che vale per il mio presente circostanza espatriato come mi siedo nella città di Guanajuato, in Messico, scrivendo queste parole. Per ciò che si riferiva era una questione specifica sulla quale stava ritenendo con la sua abilità editorializing. Il suo punto era, perché impegnarsi in attacchi irragionevoli sul messenger quando si discuta il messaggio che il messaggero portava. Anche in questo particolare op-ed, ciò che Susan avrebbe fatto notare era anche in senso attacco personale del lato opposto, gli aggressori non sono stati impiegando correttamente argumentum ad hominem. Hanno appena attaccato perché, francamente, non credo che avrebbero potuto fare altrimenti. Non avere le competenze. Vi dirò perché penso che più avanti in questo saggio. "Io vengo dalla scuola di politica che dice alla fine, siamo tutti nella stessa squadra, che si combatte così difficile come si può tutto il giorno, ma dopo la giornata si conclude , si beve insieme, o mangiare insieme, o festa insieme. Qualunque cosa è che si fa, lo si fa con le persone dall'altra parte, come bene. Si tratta di un disaccordo, non una guerra. Siamo partigiani, non nemici. ho non chiamare questa la scuola "vecchia", ma la meglio ". BelowThis-fonte era un ottimo citazione da Susan Estrich di op-ed, che invece ben riassume ciò che ho cercato di fare nella mia scrittura sui problemi da espatriati americani in Mexico.I profondamente in disaccordo con la formazione di Gringo Comunità espatrio o enclave nel città e paesi dove gli americani terra quando hanno espatriato in Messico. Credo che la ragione principale per questi Gringolandias si formano perché gli americani non lo farà, non che essi non possono, imparare lo spagnolo. Questo è storicamente vero quasi ovunque gli americani sono andati all'estero. Essi formeranno enclavi basate quasi interamente sul fatto che sono linguisticamente sfidati e inutilmente così. Durante il culmine della guerra fredda, quando l'Unione Sovietica, il nostro nemico, ha inviato i lavoratori del Foreign Service nel campo, vennero linguisticamente e culturalmente pronto. Il arrivati sul posto con bilingue scioltezza. Gli americani? Essi non hanno fatto. Anche oggi, come era vero negli anni '40 e '50 nel Sud-Est asiatico, i lavoratori del Foreign Service America non sono tenuti a conoscere la lingua del paese in cui si trovano stationed.For una buona lettura, andare a Amazon.com, digitare " Il brutto americano "e acquistare una copia. È una versione romanzata di eventi reali. Nel libro, il punto è fatto che per non imparare la lingua del paese ospitante è quello di offrire ai suoi cittadini la massima mancanza di rispetto. Quando chiedo la gente del posto a Guanajuato alla seguente domanda: ".? ¿Ud cree es una de Cuestión riguardo para que los americanos aprendan español cuando se mueven una México" La risposta unanime da ragazzi del college-età per gli adulti più anziani è stato un clamoroso, "SÌ!" Vorrei poter riferire a voi che quelle in Gringolandia di Guanajuato hanno brillantemente me impegnati in discorso civile e razionale dibattito in cui mi hanno offerto una ben congegnata critica contatore argomento che ha preso le mie premesse al compito. Ma, non posso dirvi quanto fare quello.Il a cui questi Gringolandians sono impegnati me è stato con la faccia-a-faccia e-mail minacce, commenti vili e profano, e sostiene che ho infranto le leggi sulla diffamazione del Messico per cui vorrebbero a vedere mi ha messo in jail.Just ieri, ho inviato una mail a una signora in Gringolandia di Guanajuato al lascito di qualcuno che mi ha detto che questa donna era ansioso di fare ammenda. Lei non era. Come è il caso di tanti, la portata della sua contro-argomentazione era che ero un pazzo incapace di percezione di un normale essere umano e che non sono mai stato a contatto con lei again.So va il concetto democratico americano del mercato Luogo di idee in cui si dibattito duro, sostengono come brillantemente come si può, e poi, alla fine della giornata:. "... si beve insieme, o mangiare insieme, o festa insieme Qualunque cosa è che si fa, lo si fa con persone dall'altra parte, così ... Siamo partigiani, non nemici. " Grazie, Susan, per qualche grande prosa. ! Vergognatevi, voi Gringolandians cosa sto presentando nella mia prosa è un disaccordo, un parere, non una guerra # # # Fonte: http://www.foxnews.com/story/0, 2933,271913,
00.html By: